EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XG1222(02)
Council conclusions of 6 November 2017 on the European Legislation Identifier
Zaključci Vijeća od 6. studenoga 2017. o Europskom identifikatoru zakonodavstva (ELI)
Zaključci Vijeća od 6. studenoga 2017. o Europskom identifikatoru zakonodavstva (ELI)
SL C 441, 22.12.2017, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 441/8 |
Zaključci Vijeća
od 6. studenoga 2017.
o Europskom identifikatoru zakonodavstva (ELI)
(2017/C 441/05)
I. UVOD
1. |
Člankom 67. stavkom 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije predviđa se stvaranje područja slobode, sigurnosti i pravde s poštovanjem temeljnih prava i različitih pravnih sustava i tradicija država članica. |
2. |
Za europsko područje slobode, sigurnosti i pravde u kojemu se može odvijati pravosudna suradnja potrebno je znanje europskog prava, ali i uzajamno poznavanje pravnih sustava drugih država članica, uključujući i nacionalno zakonodavstvo. |
II. EUROPSKI IDENTIFIKATOR ZAKONODAVSTVA
3. |
Europskim identifikatorom zakonodavstva (ELI) želi se olakšati pristup pravnim informacijama koje se objavljuju u nacionalnim, europskim i svjetskim sustavima pravnih informacija te njihovo dijeljenje i međusobno povezivanje. |
4. |
ELI se upotrebljava za stvaranje otvorenijeg, izravnijeg i transparentnijeg sustava pristupa zakonodavstvu za građane, poduzeća i uprave na razini EU-a i šire. |
5. |
Uvođenjem identifikatora ELI i strukturiranih metapodataka za navođenje zakonodavstva i njegovo razvrstavanje jamči se lakši pristup pravnim informacijama te se olakšava njihova razmjena i ponovna uporaba. Primjerice, ELI se upotrebljava za pojednostavnjivanje postupka kojim se Komisija obavješćuje o nacionalnim mjerama prenošenja i postupka njihova objavljivanja na internetskim stranicama EUR-Lex-a kojim se bavi Ured za publikacije. |
6. |
Konkretno, sustavom ELI:
|
7. |
Vijeće je usvojilo sljedeće zaključke. |
III. POTREBE
8. |
Pristup informacijama o zakonodavstvu i drugim službenim publikacijama pruža se s pomoću nacionalnih i europskih portala službenih listova i pravnih novina. |
9. |
Znanje o sadržaju i primjeni prava Europske unije može se steći iz pravnih izvora EU-a i iz nacionalnih izvora, a osobito iz nacionalnog zakonodavstva kojim se provodi pravo Europske unije. |
10. |
Zbog suradnje unutar Europske unije povećala se potreba za identificiranjem i razmjenom na europskoj razini pravnih informacija podrijetlom iz regionalnih i nacionalnih tijela Ta je potreba djelomice pokrivena time što su pravne informacije digitalno dostupne kao i raširenom uporabom interneta. Međutim, razmjena pravnih informacija u elektroničkom obliku otežana je zbog razlika koje postoje među različitim nacionalnim pravnim sustavima kao i zbog razlika tehničkih sustava koji se upotrebljavaju za pohranu zakonodavstva i njegovo prikazivanje na nacionalnim internetskim stranicama. Time se otežava interoperabilnost informacijskih sustava nacionalnih i europskih institucija, unatoč povećanoj dostupnosti dokumenata u elektroničkom obliku. |
11. |
Uporabom europskog identifikatora zakonodavstva (ELI) na osnovi načela dobrovoljnog i postupnog usvajanja pomaže se svladavanju tih problema. Odlukom o uporabi jedinstvenih identifikatora, dodjeli strukturiranih metapodataka nacionalnom zakonodavstvu u službenim listovima i pravnim novinama te o objavi metapodataka u formatu za višekratnu uporabu, države članice mogu omogućiti učinkovito, jednostavno i brže pretraživanje i dijeljenje informacija kao i učinkovite mehanizme pretraživanja za zakonodavce, suce, pravne stručnjake i građane. |
IV. RJEŠENJA
12. |
Svaka država članica trebala bi nastaviti voditi svoje službene listove i pravne novine na način koji smatra primjerenim. |
13. |
Međutim, zajednički sustav za identificiranje zakonodavstva i strukturiranje povezanih metapodataka smatra se korisnim sredstvom za olakšavanje daljnjeg razvoja međusobno povezanih nacionalnih zakonodavstava i pružanje usluga pravnim stručnjacima i građanima pri njihovu korištenju tim sustavima pravnih informacija. |
14. |
ELI-jem se jamči troškovno učinkovit javni pristup pouzdanom i ažuriranom zakonodavstvu, a uz to je podložan dobrovoljnom i postupnom uvođenju. U tu svrhu:
|
15. |
ELI-jem se državama članicama i Europskoj uniji daje fleksibilan, samodokumentirajući, dosljedan i jedinstven način navođenja zakonodavstva u različitim pravnim sustavima. Jedinstveni identifikatori resursa ELI-ja stabilan su način identificiranja svih zakonodavnih akata širom Europske unije pri čemu se istodobno vodi računa o posebnostima nacionalnih pravnih sustava (1). |
16. |
ELI-jem se stoga, osim o složenosti i posebnosti regionalnih, nacionalnih i europskih zakonodavnih sustava, vodi računa i o promjenama pravnih resursa (npr. konsolidacijama, aktima stavljenima izvan snage itd.). Osmišljen je tako da uredno funkcionira uz postojeće sustave koji se koriste strukturiranim podacima te ga svi nacionalni izdavači zakonodavstva mogu unaprijediti na europskoj razini i šire prema vlastitom ritmu. |
17. |
Osim država članica, na uporabu sustava ELI-ja potiče se i zemlje kandidatkinje, države potpisnice Konvencije iz Lugana (2) te druge zemlje. |
V. TRENUTAČNO STANJE
18. |
Slijedom Zaključaka Vijeća od 26. listopada 2012., sljedeće preporuke provedene su u praksi:
|
VI. ZAKLJUČAK
19. |
Vijeće pozdravlja inicijativu niza država članica o dobrovoljnom uvođenju ELI-ja na nacionalnoj razini. |
20. |
„Radna skupina za europski identifikator zakonodavstva”, skraćeno „ELI TF” tijelo je koje je osnovala Radna skupina Vijeća Europske Unije za e-pravo / e-pravo radi definiranja specifikacija povezanih s ELI-jem te kako bi se osigurao njihov budući razvoj i održavanje unutar strukturiranog okvira:
|
21. |
Stručna skupina Radne skupine za e-pravo (e-pravo) koja se bavi ELI-jem trebala bi poticati tu inicijativu na način da:
|
22. |
Vijeće prima na znanje da svaki stup ELI-ja (tj. jedinstveni identifikatori, ontologija i metapodaci) podliježe dobrovoljnom, postupnom i neobveznom uvođenju. |
23. |
Stupovi ELI-ja mogu se uvesti neovisno jedan o drugome, ali svi oni zajedno omogućuju da se u potpunosti iskoriste prednosti ELI-ja. Vijeće poziva države članice koje odluče uvesti ELI na dobrovoljnoj osnovi:
|
(1) Europskim identifikatorom sudske prakse (ECLI), koji se dobrovoljno primjenjuje, osigurava se europski sustav za identificiranje sudske prakse. ELI-jem se identificiraju zakonodavni tekstovi s različitim i složenijim obilježjima te se ta dva sustava nadopunjuju. Vijeće je zatražilo da se europski identifikator sudske prakse i najmanji skup ujednačenih metapodataka za sudsku praksu uvedu putem zaključaka (SL C 127, 29.4.2011., str. 1.).
(2) Island, Norveška i Švicarska.
(3) SL L 168, 30.6.2009., str. 41.
PRILOG
Glavni elementi informacija i referenci
1. O nacionalnoj provedbi
1.1. Nacionalni koordinator za ELI
1. |
Svaka zemlja koja se koristi ELI-jem mora imenovati jednog nacionalnog koordinatora za ELI. |
2. |
Nacionalni koordinator za ELI odgovoran je za:
|
1.2. Provedba
1. |
Provedba ELI-ja nacionalna je odgovornost. |
2. |
ELI se po izboru može upotrebljavati unutar objavljenog oblika samog zakonodavnog akta kako bi se olakšalo upućivanje. |
1.3. ELI unutar EU-a
1. |
Ured za publikacije Europske unije koordinator je za ELI u vezi s provedbom ELI-ja na razini Europske unije. |
2. |
Prema potrebi „zemlja” ili „država članica” tumače se kao „EU”. |
2. Elementi ELI-ja
Sljedećim elementima ELI-ja ispunjavaju se ti zahtjevi na tehničkoj osnovi (stupovi ELI-ja). Stupovi ELI-ja mogu se provesti neovisno jedan o drugome, ali svi oni zajedno omogućuju da se u potpunosti iskoriste prednosti ELI-ja.
2.1. Identificiranje zakonodavstva – načini za jedinstveni pristup nacionalnom i europskom zakonodavstvu te njegovo jedinstveno identificiranje i imenovanje („stup 1.”)
ELI se koristi „jedinstvenim identifikatorima resursa HTTP” za konkretno identificiranje svih pravnih informacija na internetu službeno objavljenih širom Europe. Ti su jedinstveni identifikatori resursa formalno opisani u strojno čitljivim predlošcima za jedinstvene identifikatore resursa (IETF RFC 6570) koristeći se sastavnim dijelovima koji imaju semantiku razumljivu i s pravnog gledišta i s gledišta krajnjeg korisnika. Svaka zemlja izradit će vlastite samoopisujuće jedinstvene identifikatore resursa pri čemu će se u najvećoj mogućoj mjeri nadovezivati na opisane sastavne dijelove i voditi računa o svojim posebnim jezičnim zahtjevima. Zemlje mogu slobodno odabrati i urediti sastavne dijelove na način koji najbolje odgovara njihovim zahtjevima.
Sastavni dijelovi puno su bolje opisani i dostupni na internetskim stranicama navedenima u točki 3. „referentne internetske stranice ELI-ja”.
2.2. Svojstva kojima se opisuje svaki zakonodavni akt („stup 2.”)
Iako se strukturiranim jedinstvenim identifikatorom resursa već mogu identificirati akti koristeći se skupom određenih sastavnih dijelova, dodjela dodatnih metapodataka utvrđenih u okviru zajedničke sintakse postavit će temelj za promicanje i poboljšanje interoperabilnosti među sustavima pravnih informacija. Utvrđivanjem metapodataka koji opisuju bitne značajke resursa, zemlje će moći za svoje potrebe ponovno upotrijebiti relevantne informacije koje su obradili drugi, a da pritom neće morati uvesti dodatne informacijske sustave.
Stoga, iako zemlje mogu slobodno upotrebljavati vlastitu shemu za metapodatke, ipak ih se potiče da slijede i upotrebljavaju norme ELI-ja za metapodatke sa zajedničkim, ali proširivim tablicama nadležnih tijela kojima se omogućuje ispunjavanje posebnih zahtjeva. Svrha je sheme za metapodatke ELI-ja da se upotrebljava zajedno s prilagođenim shemama metapodataka.
Ontologija je formalan opis skupa koncepata i odnosa u određenom području. Opisivanjem svojstava zakonodavstva i odnosa među različitim konceptima omogućuje se zajedničko razumijevanje i izbjegavaju se dvosmislenosti među izrazima. Budući da je ontologija formalna specifikacija, ona je izravno strojno čitljiva.
Metapodaci ELI-ja formalizirani su s pomoću ontologije ELI-ja nadovezujući se na dobro uhodan model za „Funkcionalne zahtjeve za bibliografske bilješke” (FRBR, http://archive.ifla.org/VII/s13/frbr/) koji je usklađen s drugim postojećim inicijativama za standardizaciju u tom području.
Održavanjem ontologije bavi se Radna skupina za ELI.
2.3. Omogućavanje dostupnosti metapodataka za razmjenu podataka („stup 3.”)
Kako bi razmjena podataka postala učinkovitija, elementi metapodataka ELI-ja mogu se razvrstati po serijama u skladu sa sljedećom preporukom W3C-a: „RDFa in XHTML: Syntax and Processing” (RDFa). Osim RDFa-a, države članice mogu se odlučiti dodati još formata za razvrstavanje po serijama.
3. Referentne internetske stranice ELI-ja
Portal EUR-Lex udomljuje registar nacionalnih koordinatora ELI-ja, informacije o formatu i uporabi ELI-ja u državama članicama sudionicama i druge korisne informacije:
http://eurlex.europa.eu/eli
Referentnu verziju ontologije za ELI održava Radna skupina za ELI. Ta verzija, kao i sve prethodno objavljene verzije i njihove bilješke o objavljivanju, dostupne su bez naknade u registru metapodataka (MDR) kojeg udomljuje Ured za publikacije Europske unije:
http://publications.europa.eu/mdr/eli